KBabel

Balík programů (KBabel, CatalogManager a KBabelDict) umožňující editovat překlady.

Význam přípon souborů:

  • soubor .pot (Template for Portable Object) obsahuje pouze originální texty určené pro překlad (řetězce msgstr jsou prázdné)
  • soubor .po (Portable Object) obsahuje originální texty a překlad
  • soubor .mo (Machine Object) je binární soubor vytvořený z .po souboru

Instalace

  1. Nainstalujte balíčky:
    sudo apt-get install gettext kbabel

Nastavení

KBabel

  1. Projekt, Nastavit (můžete využít průvodce novým projektem: Projekt, Nový)
    • Identita
      • Nastavení identity
      • GNU hlavička množného čísla:
        • nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
          
          • příklad:
            • 1 den
            • 2 – 4: dny
            • všechny ostatní možnosti: dnů
    • Ukládání
      • Popis:
        translation of @PACKAGE@.po to @LANGUAGE@
        nebo
        @LANGUAGE@ translation of Drupal (@PACKAGE@)
      • Kódování
        • Výchozí: UTF-8
    • Zdrojový kód
      • Základní složka zdrojových souborů
    • Složky
      • Základní složka PO souborů
      • Základní složka POT souborů
  2. Nastavení, Nastavit slovník
    1. Doplňkový PO soubor (překlad, kterému rozumím např. ve slovenštině)
      • Cesta k doplňkovému souboru: cesta/k/adresari/@DIR1@/@PACKAGE@.po
      • ...nastavte požadované vlastnosti
    2. TMX kompendium (pomalé)
      • Cesta ke kompendiu: http://i18n.kde.org/po_overview/@LANG@.messages
      • Odškrtněte: obsahuje hledaný text
      • Odškrtněte: obsahuje slovo z hledaného textu
    3. PO kompendium (pomalé)
      • Cesta ke kompendiu: http://i18n.kde.org/po_overview/@LANG@.messages
      • Odškrtněte: obsahuje hledaný text
      • Odškrtněte: obsahuje slovo z hledaného textu
      • Pro rychlejší vyhledávání je možné soubor uložit s příponou .po do adresáře s překlady a provést aktualizaci databáze překladů.
    4. Databáze překladů
      • Vytvořte si libovolný adresář a do něj rozbalte všechny dostupné české .po soubory
      • Záložka databáze, tlačítko Prohledat složku a níže: vyberte složku s českými .po soubory
        • Databázi aktualizujte při každé změně obsahu adresáře s českými .po soubory.
  3. Nastavení, Nastavit: KBabel, Hledání
    • Zatrhněte: Automaticky zahájit hledání
    • Výchozí slovník: Databáze překladů
  4. Nástroje, Správce katalogů
    • Poklepáním na zvýrazněný (problémový) soubor je možné jej editovat:
      • problémové texty naleznete nejrychleji tlačítky:
        • Předchozí (Následující) fuzzy nebo nepřeložený
        • Předchozí (Další) chyba
      • soubor je možné zkontrolovat příkazem: Nástroje, Ověření
  5. Nástroje, Hrubý překlad
    • Odškrtněte "Jednoslovné překlady"
    • Vyberte požadované slovníky
Překlad
  1. ??? (Slovník, Najít text) ???:
    1. Doplňkový soubor (neznáte přesný význam původního výrazu ale existuje již přeložený .po soubor v jiném jazyce)
      • nastavte cestu např. ke slovenskému překladu .po (překlady např. KDE)
      • spusťte hledání
    2. Kompendium (jeden velký soubor již přeložených hlášek v daném jazyce)
    3. Databáze překladů
      • nastavte, kde se nachází vaše .po soubory a kam má KBabel umístit výslednou databázi
    4. Hrubý překlad
      • Nástroje, Hrubý překlad
        • Vyberte slovníky:
          • PO kompendium
        • Upravte přeložené texty a z přesného překladu odstraňte fuzzy příznaky.
Kontrola souboru
  1. Nástroje, Ověření

CatalogManager

...

KBabelDict – překladový slovník

...


Příklad vygenerování POT souboru:

xgettext -L glade -o xliffeditor.po --debug xliffeditor.glade
--add-coments přidá komentáře ze zdrojových textů do .pot
--default-domain=NAME výstupem bude NAME.po
--directory=DIR prohledává zadaný adresář na zdrojové texty
--files-from=FILE použij seznam zdroj. souborů v FILE
--keyword=WORD hledej klíčová slova WORD – často WORD=_

Pro překlad anglických termínů je doporučeno používat následující slovníky (v tomto pořadí)

  1. http://www.fi.muni.cz/~pary/term
  2. WinGed 2000 – vícejazyčný online slovník
  3. Translator – vícejazyčný online slovník

Ze SVN získat .po .pot

Pravidla (původní verze pravidel) překladu

Programy na předklad .po souborů

Drupal – lokalizace